Nuestra donacion a los supervivientes del terremoto y tsunami

21 de marzo del 2011


Una amiga australiana de Chiba me mando este link del ayuntamiento de Chiba para hacer donaciones a los supervivientes del terremoto y tsunami de Tohoku. Kazu estuvo mirando pero de la ciudad de Funabashi no habia nada, todas las recogidas son en centros del ayuntamiento de la ciudad de Chiba.

http://www.city.chiba.jp/sogoseisaku/shiminjichisuishin/koho/0318_bushi.html

第1次救援物資の受付を開始します!


東北関東大震災の被災者への支援物資の受付を開始します。

1救援物資品目(下記の物資のみ受付します)
(1)ゴミ用の大きなビニール袋
(2)ウェットティッシュ
(3)大人用紙オムツ
(4)女性用生理用品
(5)トイレットペーパー
※1いずれも外袋未開封・未使用のものをお願いします。
※2食料品や衣料品については、受け付けておりません。
2受付期間及び時間(第1次)
(1)受付期間:平成23年3月19日(土)から3月25日(金)
(2)受付時間:午前9時から午後5時まで
※第2次の受け入れについては、被災地の状況等により検討します。
3受付場所及び問い合わせ先
(1)市役所 本庁舎1階ロビー 総合防災課  TEL 245-5151
(2)中央区役所 1階美術館ミュージアムショップ跡地 区総務課  TEL 221-2111
(3)花見川区役所 1階フロアー 区総務課  TEL 275-6111
(4)稲毛区役所 1階ロビー 区総務課  TEL 284-6111
(5)若葉区役所 3階フロアー 区総務課  TEL 233-8111
(6)緑区役所 1階 地域振興課 区地域振興課 TEL 292-8117
(7)美浜保健福祉センター 1階会議室 区総務課  TEL 270-3111


Lo curioso es que no piden comida, agua y pañales de niños como era de esperar ( Parece que de eso ya han enviado y ahora se necesitan otras cosas tambien) sino estas otras:

1-Bolsas grandes de basura

2-Toallitas humedas de bebe

3-Pañales para adultos (Ancianos, enfermos…)

4- Compresas femeninas

5- Papel de W.C.

Despues de investigar cual era el centro que nos pillaba mas cercano ( Hay que ahorrar gasolina), resulta que era el numero 7 :Mihama美浜, que significa playa bonita.

Ayer cuando le dije a mi hermano que hoy ibamos a comprar cosas para donar me dijo que comprara tambien en su nombre y que me lo pagaria mas adelante, asi que he cogido dos cosas de cada.

Pañales de hombre y mujer. No sabiamos ni que comprar porque nunca los habiamos comprado antes, tuvimos que mirar largo rato los tipos, las diferencias, no fue facil!, y en caja nos parecio que nos equivocamos y le preguntamos a la cajera, pero ella no sabia tampoco de pañales para adultos, asi que al final los dejamos y volvimos a mirar pero volvimos a coger los mismos, que odisea!:

Papel higienico y compresas femeninas. Mañana tengo que comprar papel para mi que me quedan solo 2 rollos, desde el terremoto no pude comprar.

8 Paquetes de toallitas de bebe y dos paquetes de bolsas de basura, las que usamos grandes en Funabashi estaban agotadas, asi que cogimos estas que eran las mas grandes que habia.

Y salimos para Chiba, el dia amanecio lluvioso y triston, la primavera se estreno con un dia invernal de frio y lluvia.

Llegamos al centro del ayuntamiento de Mihama, una zona o distrito de la ciudad de Chiba.

Varios carteles guiaban hasta la zona de recogida.

Al llegar, era una habitacion grande sin muebles, solo algunos escritorios y sillas puestos en linea para hacer de mostrador. A la derecha, en el fondo de la sala estaban todas las cajas llenas ya de donaciones, se veia lo que habia dentro.

Solo habian abuelos, es de esperar que voluntarios que se ofrecen para este tipo de trabajos y ayudas. Los abuelos hombres como siempre sentados (Esto es universal eh?), y las abuelas fueron las que se acercaron rapidamente y nos saludaron efusivamente y atendieron con diligencia, como si el camion con las cajas fuera a salir en pocos minutos y hubiera prisa (No era asi porque se van a recoger donativos hasta el dia 25).

Kazu dejo el papel higienico encima de la mesa y dos abuelas se pusieron manos a la obra, una miraba el producto y le dictaba a otra que anotaba que producto era y que cantidad dabamos. Luego yo di los pañales, toallitas…todo era anotado y cuando les entregaba algo me daban las gracias cada vez, como si les estuviera haciendo un regalo a ellas.

Me preguntaron que de que pais era yo, les dijimos España, y comento que debi estar muy asustada porque alli no tenemos terremotos ( No se preocupe señora, que en solo dos años me he curtido bien por desgracia…Kazu ha tardado 40 años en vivir un mega terremoto,  yo solo 2 años ) pero si, aun me falta mucho para tomarme cada terremoto grandecito con la misma calma que los japoneses!).

Les regalaron unos snacks de arroz a los niños y a Kazu le dieron un recibo con su firma, aunque en el papel no anotaron cuanto dimos de cada cosa, el recibo es algo simbolico como que has colaborado pero no ponen ahi la cantidad.

No tome fotos porque todos nos estaban mirando, no habia ningun donante en ese momento, y la verdad sacar fotos mientras 10 o 15 personas te miran fijamente da mucho corte, ibamos a donar que era lo importante, si me pongo a hacer fotos pensarian que estoy loca jajaja!.

Nos despedimos y todos nos despidieron efusivamente entre gracias y reverencias.

Nosotros hemos puesto nuestro pequeño granito de arena, me hubiera gustado mandar mas pero este mes se nos han juntado muchas cosas, entre ellas el terremoto y la subida de precios que un poco nos esta afectando.

Se que muchos latinos y extranjeros se estan movilizando para mandar donativos a la zona, me alegro mucho, todo lo que mandemos es poco para esta gente que lo ha perdido todo.

Si hay alguien por esta zona, aun tiene tiempo hasta el 25 de donar!!, tenemos que colaborar todos!!. Y para otras zonas podeis consultar las paginas de los ayuntamientos.

Increible esta foto de una amiga(Cecilia H.) de  como ha quedado la estacion de Maihama (Cerca de Disneyland) despues del terremoto, no he salido mucho para ver los daños que hay por mi zona, pero creo que esto es de lo mas fuerte que he visto por aqui, me dice Kazu que en la estacion de Urayasu tambien ha habido grandes destrozos. Espero que pronto puedan abrir Disneyland :( esa zona ha sido mas debil por lo que parece.

 

 

COMPARTE ESTE ARTÍCULO

13 comentarios en Nuestra donacion a los supervivientes del terremoto y tsunami

  1. Andres dice:

    Desde luego es la mejor forma de donar, de manera directa, que uno no sabe dónde se queda el dinero en el camino, aparte que ahí pedían cosas que parecían muy urgentes, casi todo cosas de higiene y limpieza.

    Qué risa si te hubieses puesto a hacer fotos, jeje.

    La foto de la estación da miedo, imagino que deben ser estructuras que no pueden ser preparadas para terremotos, aunque quieran.

  2. Información Bitacoras.com…

    Valora en Bitacoras.com: Una amiga australiana de Chiba me mando este link del ayuntamiento de Chiba para hacer donaciones a los supervivientes del terremoto y tsunami de Tohoku. Kazu estuvo mirando pero de la ciudad de Funabashi no habia nada, todas…..

  3. Ranina dice:

    Hola, he encontrado tu blog a través del facebook, y es muy interesante conocer la cultura de un pais a través de alguien que vive allí, y que encima cuenta las cosas tan claras como tú. Me encanta como te informas de todo.

    En estos días yo creo que me he leido la mitad de tu blog y aunque no te conozco, te siento un poco como mi amiga que vive en japón :) . Es increible como estais afrontando todo esto que os está pasando y la solidaridad.

    Espero que todo os vaya muy bien y aquí seguiré leyéndote y aprendiendo. Un beso.

  4. Ana M. dice:

    Muy bien Fani! Si todos aportaramos un granito de arena…

  5. isabells dice:

    Fani ¿donde estas? ¿todo bien? Te leo a diario y me ha preocupado no ver nada publicado hoy.

  6. [...] el terremoto ocurrido en Japón el 11 de marzo de 2011 y el posterior tsunami que barrió la costa noreste, uno de los principales problemas ha sido el accidente ocurrido en la [...]

  7. Fani dice:

    Si, si todo bien, solo que hoy hemos tenido temblores fuertecillos y uno por aqui por Chiba y me estoy empezando a preocupar otra vez, espero que no vaya a mas. Esque ando liada cambiando los trastos de todos los armarios para hacer hueco para hacer una gran despensa, y aparte nos han cortado la luz hoy, pero luego a ver si tengo un ratito, gracias por preocuparte ^_^

  8. EXLUCIFER dice:

    MUY IMPORTANTE AYUDAR EN LO QUE UNO PUEDA.

    DESDE AQUI SE HAC EUN POCO MÁS COMPLICADO, PERO SUPONGO QUE A TRAVÉS DE LA CRUZ ROJA SE PODRÁ HACER ALGUN DONATIVO PARA LA CAUSA.

    CUIDENSE.
    BESOS

  9. [...] vídeo sobre un centro de pruebas de estructuras de edificios y los efectos devastadores de los tsunamis cuando entran en [...]

  10. [...] este gráfico se aprecian las medias anuales de terremotos en la Tierra según su magnitud, calculadas en base a los últimos 20 años. Esto nos demuestra [...]

  11. [...] mejor amigo del hombre (incluido un gato), y cómo sobrevivieron a la pesadilla del terremoto y el tsunami del 11 de marzo de [...]

  12. [...] ardiendo tras el terremoto y el tsunami del 11 de marzo en Natori, al noreste de [...]