Ciruelos en Mito III(La casa de Nariaki 3)

12 de junio del 2010


En esta habitacion, “Taiko-ken”, los invitados se preparaban mentalmente antes de la ceremonia del te.En ese plato de hierro de la pared, que estaba en lo alto, hay un poema tanka que creo Nariaki en respuesta a otro viejo poema.

” Tai” significa ” en respuesta a” y ” ko” significa ” tiempo antiguo”.

El viejo poema pregunta : “¿ A donde ire?”.

Y el poema-respuesta de Nariaki Tokugawa dice ” Por favor, ven a esta sala”.

Sin duda, visitar la casa de este samurai tuvo que ser una experiencia casi mistica y llena de arte por todas partes.Imaginemos un invitado preparandose mentalmente para la solemnidad de la ceremonia del te, acompañado de estos juegos de palabras y poemas, tuvieron que dejar huella en el espiritu de muchos invitados.

Abajo, un armarito debajo de la escalera, parece tener manchas negras de los incendios que sufrio la casa.En esa salita, que era super-pequeña, esperaban los escoltas del samurai Nariaki Tokugawa, ,me extraño que tuvieran una salita para esperar, y sentados no creo que quepan mas de 6 personas.

Luego subimos la empinadisima escalera.Desde el piso superior hay preciosas vistas al lago.

Los tejados del piso inferior, y una tipica chimenea japonesa o IRORI  囲炉裏, que esta incrustada en el suelo.Segun Kazu la cocina principal estaba abajo, pero entonces ¿ por que arriba tambien habia chimenea?.Mi opinion personal es que la cocina estaba arriba, que es donde esta la chimenea ( no vimos en el piso de abajo), y la comida la bajaban por un ascensor que habia al lado de la chimenea.Sea como fuere, arriba habia chimenea y el ascensor lo usaban para subir y bajar las comidas y bebidas.

El ascensor, un hueco por donde subia y bajaba un soporte ideado por Nariaki Tokugawa( supongo que con cuerdas).

El estupendo paisaje de Mito 水戸, con vistas al lago Senba y los ciruelos.

En esta habitacion, el samurai disfrutaba de las vistas.Desde esa ventana circular, hecha de madera proveniente de un tambor de guerra del samurai, se ve el monte Fuji. Y ese bambu que hace de pilar fue traido por el alcalde de Kagoshima.

En esta habitacion habia un hombre vigilando, supongo no quieren que nadie ocasione destrozos.

El guarda que vigilaba la habitacion, cuando me vio hacer tantas fotos, me señalo orgulloso ese cartel de arriba para que tambien le sacara una foto, jajaja^^.

El nombre de la habitacion ” Rakuju”, viene de unas palabras de Confucio:

Los hombres de sabiduria disfrutan del agua

Los hombres de virtud disfrutan las montañas

Los hombres de sabiduria se mueven ( sobre algo)

Los hombres de virtud se mantienen (sobre algo)

Los hombres de sabiduria disfrutan de si mismos (raku)

Los hombres de virtud celebran todo a los demas (ju)

El ascensor desde la parte de abajo, en esa caja blanca ponian los alimentos para subirlos y bajarlos.

Y asi nos despedimos de la casa del padre del ultimo samurai que hubo en Japon, Tokugawa Nariaki, un hombre amante del arte , la poesia y la naturaleza.Muchas gracias por habernos legado tan maravilloso lugar: Kairakuen 偕楽園 ” el parque para disfrute de todos”.

COMPARTE ESTE ARTÍCULO